Malu afiafi

“Malu afiafi” refers to the cool of the evening. This lyricist is using that time to ponder about God, Scripture, life and the searing pain of loss.

Malu afiafi o le aso
Le maua se to’a i lo’u loto
E o’ona tuitui le alofa
Pe a misia ita i lenei ola
E maniti o’u tino
I le lagona

Mafua aisea o lenei fefe
Manatua le oti o le uo pele
Ae ona o le tuinanau o’u mata
Fa’amalie o’u faalogoaga
Ua e ma’ona i agasala

Afio maia nei
E salamo
Le toe tagata tuai
Ia fou
E te saga Saulo ea ole a
Ae ia Paulo foi i le Atua
Amuia se tagata fa’apena

Mafua aisea o lenei fefe
Manatua le oti o le uo pele
Ae ona o le tuinanau o’u mata
Fa’amalie o’u faalogoaga
Ua e ma’ona i agasala


submitted by Maosi

25 Replies to “Malu afiafi”

  1. just a few suggestions , the first verse , on the line e o’ona tu’itu’i le alofa , its suppose to be m e o’ona tuitui le alofa ! not tu’itu’i ! but , really great job with posting it up !

  2. i think that the song is tight and no need to change it well except for the tu’itu’i thang, oh well ben vai kknows wot to do wit it so yeah,,,,, great job man!!!

  3. matalaoa is right…..e oona tuitui, not tu’itu’i….tu’itu’i means to knock as to knock the door…whereas tuitui means …deep sorrow…..and dat’s the end of Samoan Lang Lesson 1…..thank you, and god bless.

  4. that is my uncles friend keep up the good work ben this is a really nice song basically im from samoa but now im in america so keep on the good work.

  5. this for Meek 1, Cooling evening day is abond us
    my soul is still not settle
    love is deeper with bitteness
    when i’m missing in this life
    oh my body is shivering coz of this feeling

    chorus why i feel this fearfull, oh why?
    i remembered death is my dear friend
    maybe coz of lusting eyes
    or fullfilments of all your needs
    you are full of demons n many sins

    2 welcome here now, with sorry n forgiveness
    you’re not the same old soul
    you have redeemed”””
    you are still with Saulo for what?
    and Paul is not the Lord of Lord
    praise whoever feels like that, all the time””””””””’

  6. THiS SONG iS DEDACATED TO My GRANDMA. SHE PASSED AWAy WHEN i COULDNT SEE HER AND i WASNT BORN.. i LOVE yOU EVEN THOGH i NEVER MET yOU!

    LOVEyOU GRAMS
    yOU ARE iN A BETTER PLACE

  7. the lyrics is the least of your mistakes…most of the songs in this site were not originated by Anivas , Mt vaea and so is this one this song was written and sang by the late punialavaa and so was lamepa susulu by anivas…you guys have to do some deep researches about these songs..thank you…..

  8. Thank you for your comment dante. If you read our main lyrics page properly, you’d see that we list these songs by the names of the artists who perform them. We don’t make any claims about who wrote the lyrics or originated the songs, but we always welcome people’s input (in comments like yours) to help us learn.

    Also, in most cases, the lyrics are provided by music lovers (not the artists) who only contribute what they know in a collaborative effort to celebrate Samoan songs.

  9. Talofa!

    Just wanted to clarify about the composer of this song. It was written by a man named Manuoniniva John Galumalemana who gave permission to Punialavaa to sing. There are many well known Samoan songs written by him that have been taken without acknowledgement or recognition. Feel free to search about Manuoniniva and his music.

    Fa’afetai and God bless

What are your thoughts...?