“Malu afiafi” refers to the cool of the evening. This lyricist is using that time to ponder about God, Scripture, life and the searing pain of loss.

Malu afiafi o le aso
Le maua se to’a i lo’u loto
E o’ona tuitui le alofa
Pe a misia ita i lenei ola
E maniti o’u tino
I le lagona

Mafua aisea o lenei fefe
Manatua le oti o le uo pele
Ae ona o le tuinanau o’u mata
Fa’amalie o’u faalogoaga
Ua e ma’ona i agasala

Afio maia nei
E salamo
Le toe tagata tuai
Ia fou
E te saga Saulo ea ole a
Ae ia Paulo foi i le Atua
Amuia se tagata fa’apena

Mafua aisea o lenei fefe
Manatua le oti o le uo pele
Ae ona o le tuinanau o’u mata
Fa’amalie o’u faalogoaga
Ua e ma’ona i agasala


submitted by Maosi

We’re taking NOMINATIONS!

We want to know your Samoan song choices for the following scenarios. Once we get 10 nominations for each category, we’ll set up a poll to find the best of the best. Just complete this quick survey with the names of your favourite songs and their artists (type over the words in the boxes) then hit the NOMINATE button to have your say. Nominate as many times as you like – just refresh the screen and start again. 

Nominate Your Favourites:

3 + 14 =

Most of the lyrics on this site were submitted by fans of Samoan music, so the words might not be entirely correct… and we may not know who originally composed the song.

Please help us to learn.

Please share any corrections or knowledge about this song in a comment below. Whatever we can verify, we will update in this post. 

Ma le fa’aaloalo lava. 

25 Comments

  1. kathleen

    as you all know this song was using most of the kids for their ring tone…..

    Reply
  2. matalaoa

    just a few suggestions , the first verse , on the line e o’ona tu’itu’i le alofa , its suppose to be m e o’ona tuitui le alofa ! not tu’itu’i ! but , really great job with posting it up !

    Reply
  3. meeh

    Can someone please translate this song into english for me?

    Thanks in advance!!!

    Reply
  4. fatty clang clong

    i think that the song is tight and no need to change it well except for the tu’itu’i thang, oh well ben vai kknows wot to do wit it so yeah,,,,, great job man!!!

    Reply
  5. sio

    matalaoa is right…..e oona tuitui, not tu’itu’i….tu’itu’i means to knock as to knock the door…whereas tuitui means …deep sorrow…..and dat’s the end of Samoan Lang Lesson 1…..thank you, and god bless.

    Reply
    • admin

      Thank you for the corrections. Apologies for the very, very late reply.

  6. Terise Amituanai

    I luv dis SonG bEn vAi….u r A TrUE sAmOan…iM yUr bIggest Fan iN diS sOnG…LuV fRom d…Amituanai Family

    Reply
  7. Maka[fkn]mae

    this song is the BOMB (:

    Reply
  8. valu

    that is my uncles friend keep up the good work ben this is a really nice song basically im from samoa but now im in america so keep on the good work.

    Reply
  9. pogisa

    this for Meek 1, Cooling evening day is abond us
    my soul is still not settle
    love is deeper with bitteness
    when i’m missing in this life
    oh my body is shivering coz of this feeling

    chorus why i feel this fearfull, oh why?
    i remembered death is my dear friend
    maybe coz of lusting eyes
    or fullfilments of all your needs
    you are full of demons n many sins

    2 welcome here now, with sorry n forgiveness
    you’re not the same old soul
    you have redeemed”””
    you are still with Saulo for what?
    and Paul is not the Lord of Lord
    praise whoever feels like that, all the time””””””””’

    Reply
  10. iL0VEy0U

    THiS SONG iS DEDACATED TO My GRANDMA. SHE PASSED AWAy WHEN i COULDNT SEE HER AND i WASNT BORN.. i LOVE yOU EVEN THOGH i NEVER MET yOU!

    LOVEyOU GRAMS
    yOU ARE iN A BETTER PLACE

    Reply
  11. Katey

    ILOVE THIS SONG !

    Reply
  12. Lei

    dis song is awesome…..u rock dude

    Reply
  13. Leoh Rosaless

    hey hes that dude that won samoan ….something … i forgot

    Reply
  14. dante685

    the lyrics is the least of your mistakes…most of the songs in this site were not originated by Anivas , Mt vaea and so is this one this song was written and sang by the late punialavaa and so was lamepa susulu by anivas…you guys have to do some deep researches about these songs..thank you…..

    Reply
  15. admin

    Thank you for your comment dante. If you read our main lyrics page properly, you’d see that we list these songs by the names of the artists who perform them. We don’t make any claims about who wrote the lyrics or originated the songs, but we always welcome people’s input (in comments like yours) to help us learn.

    Also, in most cases, the lyrics are provided by music lovers (not the artists) who only contribute what they know in a collaborative effort to celebrate Samoan songs.

    Reply
  16. lilian

    love the song<3 sing it to my little cousin everynight….her name is ivy laulu…lool

    Reply
  17. lilian

    but i hope that she doesnt find out i posted up….lool @ mah cuzin…..lol…love you<3

    Reply
  18. ivy laulu

    hello guyz i luv dis beautiful song i hope stewart sing dis song 2 her…hahahaha…i hope she doesnt see dis comment…lolz

    Reply
  19. lilian

    LOVE THIS SONG!!!!!…..learning the lyrics right away…lol….but the song nifoloa…lol

    Reply
  20. ivy laulu

    luving dis lovely song….jucucucuc

    Reply
  21. marina

    seki a le pese!!!!

    Reply
  22. Pika

    I love this rendition and the original sung by Punialava’a.

    Reply
  23. CHARITY ATA

    Niceeee song love it so much. Brings back so many memories to my life.

    Reply
  24. Proud Samoan

    Talofa!

    Just wanted to clarify about the composer of this song. It was written by a man named Manuoniniva John Galumalemana who gave permission to Punialavaa to sing. There are many well known Samoan songs written by him that have been taken without acknowledgement or recognition. Feel free to search about Manuoniniva and his music.

    Fa’afetai and God bless

    Reply

Your thoughts about this song: