E ‘ēse faiva o le āloālō, e ‘ēse faiva o le moanā
Afai e tapena e ete ole ātu, le tautai ma lana ‘ofe i le tuligatā..
Alo e, alo e, alo e, alo e, le tuli atū o le faiva o tama tanē,
Alo e, alo e, alo e, alo e, alo e, le tuli atū o le faiva o tama tanē
Afai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i e taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Afai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i ē taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Afai e tu lata i le taumānu, tautai e alofa mā fa’amanātu
Autasi uma foi o le au va’ā, le tu’a’ai o le tautai o alagā
Atu e, atu e, atu e, atu e, tuli atū o le faiva o tama tanē
Atu e, atu e, atu e, atu e, tuli atū o le faiva o tama tanē
I Afai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i ē taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Tautai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i ē taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Fa’afetāi, fa’afetai i le Atuā, le matāi, o nai o tatou tua’ā
Ua maua lenei avanoā, se’i fa’atepa le tupulagā
I le tuliga afi ma lona faigā
O le tautai o na motu i moāna fai le faiva i le vāsa
A taunuu i Faga, leai se va’a e fāsa
E noatia le maota fono, pe fainu’ū
Ae fa’aleāi se alofa, e leai se filemū
Fa’apenā le tautāi, tautai o le vasā
E iloa le tautai moni, pe a sou le moanā
Afai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i ē taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Afai ē te seua a le mānu, tautai e, e se’i ē taga’i i le gālu
Fai le faiva o tautai moe manatunatu, fai o le naunau ī le i’a ae mānumānu
Beautiful song by Vaniah, technically about… fishing and the ocean. But what are these deep, meaningful lyrics REALLY about?
If anyone can help us with a translation, we would be very grateful :).