Worship song confessing that Jesus is Lord and Saviour
Iesu e, ua na’o oe lo’u matai
Ua ou manatu, ile tele o aso, sa ou ta se ai
Ua ana’i atu le tele o aso sa ou leiloa ai oe
Iesu e ua na’o oe lo’u fa’amoemoe
Fai uo e tele, ma tu’inanauga o lenei ola
Ua galo ia ita lou vala’au mai ma lou naunauta’i
Ua ou o’o atu ile leaga, ua noatia ai ita i le agasala
Iesu e ia malutia ita mai i o’u leaga
Ua o’o mai aso faigata, taua ma misa fevaevaeaina
Lagona le fefe ole tino atoa oute fa’alogoina
O ai ole a sulu iai, le nofo pologa ma fa’asauā mai
Iesu e, ua na’o oe te fa’aola mai
Fai uo e tele, ma tu’inanauga o lenei ola
Na galo ia ita lou vala’au mai ma lou afio mai
O ai oute sulu iai, le nofo pologa, ma fa’asauā mai
Iesu e, lou nofoali’i oute malutia ai
I LOVE JESUS
me two i love jesus so much he made us all.
Jesus made man and all women he created heavens and the earth
Here’s a translation of the Samoan lyrics to English:
“Jesus, you are my chief
I thought about you for a long time, but I couldn’t find you
I searched everywhere, but I lost you
Jesus, you are my hope
Come and gather me, and give me new life
Your words and your promises are my only hope
I came to the cross, and I was forgiven from my sins
Jesus, you saved me from my sins
Hard times came, and I was wearied and burdened
My body was weak, and I couldn’t stand
But you are my shelter, my refuge, and my salvation
Jesus, you are my savior
Come and gather me, and give me new life
Your words and your promises are my only hope
You are my shelter, my refuge, and my salvation
Jesus, you are my only hope”
Please note that translations can sometimes lose their original meaning or cultural context.