Asleep on a moon-lit night, dreaming about the one you love, only to wake up and realize that you are alone. A beautifully melancholy love song.

Moe ile po masina

Moe miti i ou foliga
Le taimi tonu lea
Ua tu fa’asipa ai le aniva
O’u nofo loa i luga
Fa’asolo o’u mafaufauga
Lo’u tino ua maniti
Loimata ua maligi

Agi maia ia se matagi
Se’i momoli atu se tali
Ia te ia ua ou ioe
Fia fa’atasi pea ma oe
I lo’u nei agaga
Fia maua pea se mafutaga
Ana leai lo’u alofa
Semanu ou te le ola

We’re taking NOMINATIONS!

We want to know your Samoan song choices for the following scenarios. Once we get 10 nominations for each category, we’ll set up a poll to find the best of the best. Just complete this quick survey with the names of your favourite songs and their artists (type over the words in the boxes) then hit the NOMINATE button to have your say. Nominate as many times as you like – just refresh the screen and start again. 

Nominate Your Favourites:

10 + 14 =

Most of the lyrics on this site were submitted by fans of Samoan music, so the words might not be entirely correct… and we may not know who originally composed the song.

Please help us to learn.

Please share any corrections or knowledge about this song in a comment below. Whatever we can verify, we will update in this post. 

Ma le fa’aaloalo lava. 

8 Comments

  1. Julie

    beautiful… if only there was a third verse… other than that, it is simply beautiful.

    Reply
  2. quincy jones

    I have written a third verse but you will have to wait until this song is released soon

    Reply
  3. Frana

    Does anyone know of or have a backing track to the above song but Lole Usoalii’s version?

    Reply
  4. jhazzyb00_

    this song is so beautiful and deep .. dedicated to my unborn child i love and miss you always

    Reply
  5. o a'u ole samoa

    does anyone want to take the time to translate this whole song in english? i only understand a bit of it

    Reply
  6. faifaiaso

    My attempt at translating, with the utmost respect 🙂

    Moe i le po masina
    As I slept in the moonlit night


    Moe miti i ou foliga
    Dreaming of your countenance

    Le taimi tonu lea
    At that very moment


    Ua tu fa’asipa ai le aniva
    The milky way glimmered

    O’u nofo loa i luga
    I awoke and arose


    Fa’asolo o’u mafaufauga
    My mind disquieted,

    Lo’u tino ua maniti
    A sweat overcame me,

    Loimata ua maligi
    As tear drops fell.

    Agi maia ia se matagi
    That a wind would arise!

    Se’i momoli atu se tali
    To bear away my reply


    Ia te ia ua ou ioe
    To you, that I’m of the same accord


    Fia fa’atasi pea ma oe
    That my longing to be with you remains 


    I lo’u nei agaga
    And my very soul

    Fia maua pea se mafutaga
    Yearns to be united


    Ana leai lou alofa
    Knowing that without your precious love


    Semanu ou te le ola
    I would surely cease to live.

    Ia manuia!

    Reply
    • hamogeekgirl

      Looks like a perfect translation. 🙂 Thank you so much.

Trackbacks/Pingbacks

  1. 10 pretty-sounding Samoan names for girls…that have nice meanings too | One Samoana - […] It’s our word for ‘moon’, and it reminds me of one of my most favourite songs: Moe i le…

Your thoughts about this song: